
Kobliška Todor
ROa t V L m. Rono m:
-Boošir 233 28587- I7 87IOZ0]
A. L.
7štI1 3t8 8 I208IIi I čZ27. N0--
ččn, ou0a, o7 5. 187P ZII 8II8)
(ZZ IZ 2978, 187) [O 30420 149--
70 10-60, 07 B. 36P7) (ZZZ)
20I. 3-880) Z800900 o7 Z.
IBII V I I IIIii2 (ZZZII) 2822, 920
Š0š. Ttoišd jeonoe neevinićae
D. S. I6 5šišia (ZZZI)
20II. O0-820) irov srovin
-n
D. . D058I 1888 (ZZat. 1928)
30I-300) II 140, 07 s. 90--
383BBr (ZZZI 1820 301)
Dores (čOBI H7. b N. D, b)
A. ANrik.
Onik. 1954
O-O. ros
ME ta. Ura
|
|
KOBLIŠKA, Todor
T. K. — Prevodi iz italijanske
književnosti u SKG: Mor-
ski vidar od G. Danuncija
(219, 1912, 727), Seljačko ča-
stoljublje od Đ.Verga(HhhHH,
1913, 330—3835), Brodar od G.
Danuncija (HHHP, 1914, 248
— 263), Pošta jednog pesnika
od E. De Amičisa (HHH,,
1913, 809—819), Atot Atotit
od A. Fogacara (HHH], 1913,
351—352), Za mir od A. Fo-
gacara (HHH, 1913, 351).
deš. SSKG: Š: 6; M: 3, +6.
„6. DALj ,
# #43. 7877 /
106 4
|
22
VOZA a. pada
|
|
KOBJIMITKA, Tonop”
T. K. — IHpeBonHM M3 MTaJMjaHCKe
KE.M3ReBHOOCTM y CKF: Mop-
ck suOap on T. JlaHyHmja
(XXIX, 19192, 727), Cevbao wa
CTOJbUOJbe O 'b. Bepra (XXX,
1913, 330—335), Bpo0ap on I.
JlazyHuja (XXXIII, 1914, 248
—9263), IIowra je0uoe mecWwKq
or E. Je AvwMouMca (XXI,
1913, 809—819), Amor Amorum
on A. ODorauapa (XXXI, 1913,
351—352), 3a wup om A. Oo-
ramapa (XXXI, 1913, 851).
Oeu. OCKRBE: II: 6; IV: 3; 4;6.
| 4. “4 ;
“2.77. 2007 /
TMI-e
e
200